Book Trusted

The Best Companion in the world.

About Us

Discover New Books

Check out the new releases – we have them on our shelves!

Rent a Book

Why buy one when you can rent many?

Rise Charity

From classics to the latest books – we have it all!

Need advice?

Confused? We’re here to help you out!


Keep reading on the go!

Our Recommendation

Keep yourself glued to updates on this column!

Our Blog

Espresso Translations Agency London


It has been a long time since a foreign language was only required for working overseas at the embassy. Multiple foreign languages have noticeable progress in recent times with globalization, thus asking for the conduct of international business in a more extended way. As the demand for translation services have risen, a lot of companies have also come to the surface to aid those in need. From making effective communication with overseas clients to targeting a particular audience, this has become one of the easiest ways to overcome the barrier to bring in boosted profits. No matter whatever you reason to choose a translation agency may be, when you choose them, you can stay assured to get the value for your money. Some agencies may charge a higher rate. But this is absolutely fine for the quality of services they will be providing you with.

Main language translation services offered by the best agencies in London

No matter whatever agency you choose, be it Alphatrad UK, London Translation Services, Lingo24 or Espresso Translations Agency London; you can request for a lot of services based on your needs. The main services that clients seek help for include:

  • Translation services– to translate any document to a foreign language for any purpose, be it business, legal or medical issues. With a huge number of professional linguists, these agencies can help to cater your needs in over a hundred different languages.
  • Localization– to add extra essence for a specific target audience. Clients often opt for this service if they want to bring in something more than just linguistic adaptations – cultural influences for a website, an international brand or any other product for the targeted local market.
  • Transcription– to help clients transcribe an audio or video file in a foreign language to a written format. Agencies offer transcription services for the same language such as English to English or multiple language transcription such as Spanish to English, English to French and many more or as the situation may demand.
  • Proofreading– for reassuring the quality of any translated document. This service is used to double check for any existing error and is done by native speakers to bring the ultimate readability to the translated text and make it word-perfect.

Benefits of choosing the professional translation agencies in London

There are a lot of advantages that you can enjoy when you choose Expresso Translations, Lingovo House Translation Services Ltd., Rosetta Translation or any one of the famous translation agencies in London. Some of them include:

  • Services from professional linguists translating the document into their mother tongue, confirming the more natural and fluent quality of the work.
  • The linguists in these agencies hold expertise with more than 5 years experience.
  • They are also acquainted with the culture of the place, this can bring out a greater essence for the target audience.
  • The translating agencies are certified by ISO. This can confirm the quality of work by these agencies.
  • The documents are separately revised by twice by 2 linguists to obliterate any mistake that may persist.
  • The agencies are known to have strict protocols to maintain the quality and confidentiality of the document that clients provide for translation. You can trust them with sensitive information after you establish a contract with the agency.
  • Most of the well-known agencies like Espresso Translations can provide superfast services for emergency needs. It can only take a few hours for these agencies to provide you with the translated version of your work.
  • Rest assured, you can stay relaxed about the transparency in pricing. Not only they can quote you the most competitive prices, but will also charge on a per word basis to ensure you do not pay more.

Though any translation agency may not meet up to the required standards of your expectation, you can depend on them once you check out their sample work. This can provide you with a fair idea of what to expect from the agency you are hiring. Be sure to come on agreeing on terms of project delivery date and service rates before getting started with the translation process.



Before the dawn of the internet age, people read comic books and newspapers. Something every child of that era would look forward to Saturday morning cartoons on TV and Sunday morning comic strips on the newspaper. Here are the best Sunday comic strips of all time.
• Calvin And Hobbes (1985-1995)
Calvin and Hobbes is one of the most iconic comic strips of all time and is the brainchild of Bill Watterson. It had everything from joy, pain, humour and philosophy. Watterson was very particular about his work and fought everything that came into direct conflict with his uncompromising vision. He fought to have the chance to tell his story, how he wanted to. The fruit of his labour was something of beauty and the 3000 strip journey of a boy and his stuffed tiger is a tremendous piece of art.

• Peanuts (1950-2000)
It is kind of absurd to be talking about how popular peanuts is because it is evident everywhere you look from t-shirts, blimps and tattoos. The creator Charles Schulz has left his mark on pop culture in a way that will be endured for years to come. The comic strip has a feel of melancholy throughout its humour and is thoroughly rooted in a child’s loneliness and miscommunication. But nevertheless, it has become one of the biggest comic strips to ever hit the printing press.

• Garfield (1978-present)

Garfield is not what it used to be. Jim Davis when he started out with his comic strips, there used to be a lot more heart in Garfield, it used to be funny. Today, the comic strip is drawn by other artists as Davis controls the media empire that he created with Garfield. Garfield has the biggest pop culture influence out of all the comics mentioned in this list. Spawning multiple feature-length movies, TV shows Garfield has left a lasting impression on our pop culture scene even if the Monday-hating, lasagna-eating orange cat is way past his prime.

• Far Side (1980-1995)
Gary Larson used single panel comics as a way to tell some hilarious human truths. His wife who was an anthropologist heavily influenced his work. He would commonly use animals, Hell, cavemen and people who were trapped on deserted islands to tell his stories. There would be a simple sentence below his artwork which accentuated the whole piece resulting in some hilarious moments. This is a great read and if you haven’t read it yet- it is highly recommended.

• Life in Hell (1977-2012)
Life in Hell was a comic strip by Matt Groening, the creator of one of the biggest animated shows ever- The Simpsons. He started the strip before the success of the show when he was a struggling animator living in Los Angeles. It was an outlet for him to channel his frustrations in life involving his work, love and life in general. But as The Simpson came around, the strip took the back burner on his priority list until it was finally retired in 2012. Even though it wasn’t as important as his piece de resistance it stood as a testament to his creativity as it was a better product than most of the comedy you find today.

Let me help you overshoot your goals in the right ways.